新东方网>英语>英语学习>热门2019免费送彩金活动>正文

2019年最热门的女孩/男孩英文名

2019-04-17 14:18

来源:21世纪英文报

作者:

  据《每日邮报》报道,这位妹子叫Beau Jessup,今年19岁,算是个星二代,她的妈妈是英国演员Lisa Maxwell。

  Beau目前是名大学生,在伦敦政治经济学院读社会人类学专业。

  最近,她透露自己通过帮中国家长给宝宝起英文名,已经狂赚了30万英镑。不仅大学学费都够交了,还打算投资房地产……

  The teenage daughter of Loose Women star Lisa Maxwell has revealed she made £300,000 helping Chinese parents pick an English name for their children and says that she intends to use the money to pay her university fees.

  Beau Jessup, 19, from Edge, Gloucestershire has named more than 677,000 babies so far and also plans to invest in property.

  She studies social anthropology at the London School of Economics.

  Beau的爸爸是个生意人,有段时间,她跟爸爸在中国旅游。爸爸一位生意上的伙伴王女士,当时请Beau帮忙给自己三岁的女儿起英文名。

  Beau给小女孩取的英文名是Eliza,出自《窈窕淑女》(My Fair Lady)中奥黛丽·赫本饰演的女主 Eliza Doolittle。王先生夫妻俩都很满意这个名字。

  Beau set up SpecialName.cn after spending time in China and travelling with her father.

  One of his business associates, a Mrs Wang, asked for help in naming her three-year-old daughter and when Beau suggested Eliza, after Eliza Doolittle, the woman was delighted.

  这事儿之后Beau也开始了解到,近年来中国人对起个合适英文名的需求与日俱增。

  不过,Beau也被听到的一些中国人的迷之英文名给震惊了。比如有人叫“爆米花Popcorn”,还有人叫“甘道夫Gandalf”……

  All Chinese babies are given a traditional Chinese name at birth, which is written in Chinese characters and used for all government documents.

  There has been a growing demand in the last 20 years to adopt an additional English name that can be read, pronounced and printed in English.

  Beau says she was dismayed at some of the names she heard, like Popcorn and Gandalf.

  于是,她灵机一动:我可以通过给中国孩子起名来赚钱啊~

  “他们(中国人)说起个英文名很重要,因为要申请出国留学,或者写工作邮件时都需要用到。

  'They explained an English name is vital because you can't use a Chinese name on email or a university application to the UK.

  但我也听过很多从注册送20彩金上很不恰当的英文名,都是他们直接从电影里找的或者网上看到的。'But I also heard lots of examples where people had chosen culturally inappropriate English names they'd heard from films or read online.

  这时我就意识到,帮中国人起英文名或许是个好机会。”

  'It made me realise there was an opportunity to help Chinese people get it right from the start.'

  后来Beau就创立了自己的起名网站Special Name.cn,专门为中国宝宝起英文名。目前Beau的网站已经为67.7万的中国孩子起名,收入超过30万英镑。

  To solve the problem Beau developed Specialname to suggest culturally appropriate English names to prospective parents based on their ideals and aspirations for their child.

  And so far the website has made £309,557.40 from the babies named, CNBC Make It reported.

  说到这儿,有的小伙伴要问了,有没有不花钱就get潮英文名的地方啊?有有有……

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点2019免费送彩金活动

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词
            博聚网