新东方网>英语>英语学习>语法词汇>流行语>正文

英语热词:“下马威”英文怎么说?

2019-05-15 14:43

来源:中国日报网

作者:

  “下马威”,原指官吏初到任时对下属显示的威风(severity shown by an official on assuming office),后泛指一开始就向对方显示自己的威力(head-on blow at the first encounter)。

  常用表达“给对手一个下马威”,英文可以翻译为“prevail over the opponent from the very first encounter”,或“secure a leading position over the opponent from the very beginning”。

  例句:

  xīn jīng lǐ yī lái jiù lái le yī gè xià mǎ wēi,kāi chú le jǐ gè lǎn sǎn de yuán gōng。

  新经理一来就来了一个下马威,开除了几个懒散的员工。

  As soon as the new manager assumed office, he showed his ruthlessness by firing several slackers.

  jiào liàn yī kāi shǐ jiù gěi měi gè qiú yuán lái le yī gè xià mǎ wēi。

  教练一开始就给每个球员来了一个下马威。

  The coach begins by putting the fear of God in every ballplayer.

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点2019免费送彩金活动

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词
            博聚网